「来」と「过来」の違いは?(中国語Q&A) | 中文系.com

「来」と「过来」の違いは?

<質問>

lai2」と「过 来guo4 lai2」の違いは?

<回答>

いずれも様々な意味がありますが、ここでは「来る」という意味を前提に違いを説明します。
基本的にはほとんど同義ですが、ニュアンスが若干異なります。

lai2」:
話者のいる場所(到着地点)のみを想定して「(ここに)来る」という意味を表す。
参考:to come

<例文>
来 这 里 考 试lai2 zhe4 li0 kao3 shi4
他 明 天 来 上 海ta1 ming2 tian1 lai2 shang4 hai3

过 来guo4 lai2」:
話者のいる場所(到着地点)に来るまでのプロセス・道のりを想定したニュアンスを含ませ「(ここに)やって来る」という意味を表す。
参考:to come over

<例文>
过 来 这 里guo4 lai2 zhe4 li0
过 来 帮 帮 忙 吧guo4 lai2 bang1 bang1 mang2 ba0

戻る

コメント