中国語リスニングルーティーン|CCTV新聞聯播(2021年10月21日) | 中文系.com

中国語リスニングルーティーン|CCTV新聞聯播(2021年10月21日)

习近平向新西兰新任总督致贺电 | CCTV「新闻联播」20211021
2021年10月21日 中国CCTVのニュース番組【新聞聯播】ヘッドライン文字起こし(拼音・声調付き)です。中国語リスニング強化はもちろん、中国国内での報道状況を知ることで、中国時事だけでなく、中国政府が何を重視しているか(内在的論理)を理解する感覚を養うことができます。

(0:18~1:29)

wèiguānzhòngwǎnshànghǎo
jīntiānshìshíyuèèrshíhàoxīngnóngjiǔyuèshíliùhuānyíngshōukànxīnwénliánjié
shǒuxiānwèinínjièshàojīntiānjiédezhǔyàonèiróng

1)jìnpíngxiàngxīn西lánxīnrènzǒngzhìdiàn

2)lièbàodàoxīnxiǎngyǐnlǐngxīnzhēngchéng·shídàijuǎnjīntiānguānzhùniánláichángjiāng沿yánjiāngshěngshìláojìnpíngzǒngshūzhǔtuōtuīdòngchángjiāngjīngdàidegāozhìliàngzhǎnxiěshēngtàiyōuxiān绿zhǎnxīnpiānzhāng

3)hóngmìngshèngzūnyángchángzhēngjīngshénzūnhuìjīngshénzǒuhǎoxīnshídàidechángzhēng

4)shísānjièquánguórénchángwěihuìsānshíhuìxíngèrquánhuì

5)zhànshūchūshísānjièquánguórénchángwěihuìxíngbǎilíngsānwěiyuánzhǎnghuìzhànshūzhǔchí

6)hánzhèngtóngtǎnzǒngtōngdiànhuà

7)zhōngbànguóbànyìnguāntuīdòngchéngxiāngjiànshè绿zhǎndejiàn》。

8)guóyuánnénggòuzǒnggànshìbiǎoshìměiguóyīngguóàohuàkāizhǎnqiántǐngzuònéngyǐnguójiāxiào仿fǎngzēngjiākuòsànfēngxiǎn

—————————————————————————————————–

(以下、検索用データ)

本期节目主要内容:
00:00 新闻联播要点汇总;
01:37 习近平向新西兰新任总督致贺电;
02:29 【新思想引领新征程·时代答卷】长江经济带谱写生态优先绿色发展新篇章;
08:11 【走好新时代长征路】遵义:赓续红色血脉 推动高质量发展;
13:04 十三届全国人大常委会第三十一次会议举行第二次全体会议;
16:05 十三届全国人大常委会举行第一百零三次委员长会议;
17:51 栗战书同乌干达议长举行会谈;
19:51 韩正同哈萨克斯坦第一副总理通电话;
20:57 中办 国办印发《关于推动城乡建设绿色发展的意见》;
23:08 国家“十三五”科技创新成就展开展;
25:56 【权威访谈】张工:强化反垄断 深入推进公平竞争;
28:40 国内联播快讯:
(1)国际滑联短道速滑世界杯北京站今天开赛;
(2)前三季度我国银行业保险业运行健康平稳;
(3)1—9月我国对“一带一路”沿线国家投资合作持续增长;
(4)我国国家公园转向快速发展阶段;
(5)首批低价竞拍国储农肥投放市场;
(6)第四届进博会第一批进口冷链食品展品进入总仓;
(7)2021金融街论坛年会:多项金融国家标准 行业标准发布;
31:31 国际原子能机构担忧美英澳合作引核扩散;
33:29 阿富汗问题会议呼吁阿建立包容性政府 阿富汗临时政府盼与他国建立积极关系。

各位观众晚上好。
晚上好,今天是十月二十一号星期四,农历九月十六,欢迎收看新闻联播节目。
首先为您介绍今天节目的主要内容。

习近平向新西兰新任总督致贺电。

系列报道【新思想引领新征程·时代答卷】今天关注五年来长江沿江省市牢记习近平总书记嘱托,推动长江经济带的高质量发展,谱写生态优先、绿色发展新篇章。

红色革命胜利遵义,发扬长征精神和遵义会议精神,走好新时代的长征路。

十三届全国人大常委会第三十一次会议举行第二次全体会议。

栗战书出席十三届全国人大常委会举行第一百零三次委员长会议,栗战书主持。

韩正同哈萨克斯坦第一副总理通电话。

中办、国办印发《关于推动城乡建设绿色发展的意见》。

国际原子能机构总干事表示,美国、英国和澳大利亚计划开展核潜艇合作,可能引发其他国家效仿,增加和扩散风险。

コメント